Carl named so after the label in his suit is not your average unreliable narrator. Perhaps fittingly, Sand is stuffed full of pain, gallows humour, false hopes, dead ends, absurd coincidences, misunderstandings, senseless chance events, torture, and death. Sounds offputtingly soul-crushing? Not so! Of those, there are many — and it makes for a hilarious, intriguing, heart-breaking, and ultimately gratifying read. The hunt is on for a man called Cetrois, who may or may not exist, and a mysterious centrifuge makes an appearance, or it might be an espresso machine, who knows.
Tim Mohr, writer, translator, former Berlin Club DJ, and lucky owner of the coolest mini-bio ever, constructs an achingly immediate desert world by locating the English prose somewhere between 70s nostalgia and the contemporary. He tried, he really did. Skip to content Every so often, we at OGN Towers like to take a look round the blog-o-sphere and see what other people are writing about German-language life and culture.
Lundgren was dead. And then, they needed to enjoy the taste of freedom, the carefree summer in the messy world their families have created. During their eventful road trip, they meet a family that adores trivia and Harry Potter, an old man who reminisces on love and war, a strange girl who lives alone in the middle of nowhere.
- Childrens Dreams: Notes from the Seminar Given in 1936-1940 (Jung Seminars).
- The Devils Tool.
- Has as a student's study guide.
- Tag: Tschick;
Wolfgang Herrndorf writes a remarkable journey of two teenage boys who need to overcome obstacles that were created by others. And still, through incidents that are funny and sad and messy, through moments that are heart-pounding fast or the epitome of summer serenity, Herrendorf gives us two boys that are clever and kind and able to find their way.
See a Problem?
Even in an old, stolen Lada. Rich in beautiful descriptions of the lazy suburbs, written in dialogue and prose that are both hilarious and sharp, Why We Took the Car is one more successful example of European YA Literature. In the end, this is not a journey about discovering yourself but about discovering the true nature of the ones around you and whether you can trust them or not. View all 8 comments. I tell my nieces, and other young ladies, that girls can do anything that boys can do.
There is equality.
Wolfgang Herrndorf: 'Why We Took the Car'
Growing up, it seemed that boys just had it easier, specifically in their friendships. Guys appear to be so comfortable with one and other, in a very real way. Buddies may disagree, argue, and even throw down; but, at the end of the day, the rapport is still strong.
- Shop by category;
- About this product;
- Tschick (German Edition) - AbeBooks - WOLFGANG HERRNDORF: .
- Tschick (German Edition) by Wolfgang Herrndorf ()?
- A FOREVER KIND OF LOVE!
- German Film: Tschick.
- Tschick und Sand - Zwei komplementäre Geschichten über Identität.
An unlikely friendship, a stolen jalopy and an impromptu road trip made for an exciting tale. Tschick, poor, with no discernible adult supervision, whose young life has been filled with alcohol and petty crime, appears to enjoy being alone. Mike, on the opposite end of the spectrum, outwardly has it all. An outsider peering in would see a rich kid, with both parents tucked cozily beneath one very fancy roof. Looks are often deceiving. Mike was more than surprised when bad boy Tschick tries to befriend him, largely because Mike sports a really cool thrift-store jacket, styling a white dragon across the chest.
Feigning disinterest does not deter Tschick; he is relentless. Without understanding exactly why, Mike stops ignoring him and a tentative foundation for solidarity begins to take shape. Prepared with only a vague plan, a stolen car and a few bucks; the young criminals begin their adventure. Their road trip is packed with colourful characters, mini adventures, and a gradual growth of genuine fondness between the boys.
Rather, the subtle message that sometimes, the people you choose to love are more important than the ones you are expected to love; resonated with me.
Tschick und Sand. Zwei komplementäre Geschichten über Identität
Their new bond never breaks, it only grows stronger. This distinctive book was an enjoyable read on a couple of levels. The writing is powerful; when I first started this book, I found myself reading very quickly, because I felt like Mike was talking very fast. It is always delightfully surprising when a book sets my reading pace.
View all 4 comments. Jul 11, Lisa rated it it was amazing Shelves: young-adult. Two windmill fighters set out to find Don Quixote's idealistic spirit, and underneath a heap of outlandishly real crap, they find it! Well, not quite. But almost. And considering his mum is an alcoholic who needs to leave her year-old son for a detox clinic over summer, and that his dad is a bankrupt business man who uses the occasion to leave as well, with his young assistant, they have a point. His teachers have bee Two windmill fighters set out to find Don Quixote's idealistic spirit, and underneath a heap of outlandishly real crap, they find it!
His teachers have been saying the same, as have the news and everyone else around him. When Maik is not invited to his secret crush's summer party, and finds himself in the company of Tschick, his Russian classmate with a dubious family situation and a stolen car, he certainly has no reason to doubt that his parents and teachers are right. And off they go, on a week-long road trip. They meet the strangest people, and have the weirdest adventures, ending up injured and caught by the police.
If that is not a hopeful message to the world, what could possibly be better? A wonderful, wonderful youth story that deservedly has the reputation of a true "all age" or crossover novel. Recommended to those who like Holden Caulfield and Don Quixote, and to those who still believe that windmills can turn into beautiful dragons if you just see them in the right way! Dragon riders! View 2 comments.
Tschick by Herrndorf Wolfgang The Fast for sale online | eBay
A road-trip tale that's high on crazy, testosterone, and juvenile delinquency, and low on passing judgement. The prose is sometimes stilted possibly a flaw in translation , and the pacing is sometimes slow, but the climax is beautiful and I'm always going to champion for celebrations of oddity. Give a copy to a teenager and then hide your car keys well. Nov 01, Alex rated it it was amazing Shelves: european-literature. I dont really know if 4 or 5 stars. But the end somehow dissapointed me Jack Kerouc for 14 year olds. Carpe diem.
View all 3 comments. I'll admit, it's half past nine at night and I started reading a mere few hours ago, and I've been a sobbing mess for about twenty minutes now. To be honest, I don't know how exactly to review this. A "i looked up at the stars extending out into incomprehensible infinity and was somehow frightened.
All I know is, this is one that I'll be thinking of for years to come. This is, by far, the best book I have ever read. Herrndorf pulls off the homosexual subtext really well and honestly, it makes the novel what it is. Though I'm almost three years older than Mike, it's not hard to relate to him and find a part of your fourteen year-old self in a character like him. I highly recommend this to anyone who loves roadtrips, angsty teenagers, stolen cars, and loads of trouble.
Actually, everyone should read this. Find yourself a copy and read the hell out of it right now, it'll be one of the best if not the best things you'll ever do. Apr 05, Larou added it. Until not all that long ago, there were basically only two kinds of German-language fiction being published — prettty much every released book fell either into the category of very cerebral, highly modernistic literary fiction, or that of trashy, iredeemably bad pulp, with all the huge middle ground between the two extremes being covered by translated books, mostly and rather unsurprisingly from the United States.
This has somewhat changed over recent years, and these days you can find German Until not all that long ago, there were basically only two kinds of German-language fiction being published — prettty much every released book fell either into the category of very cerebral, highly modernistic literary fiction, or that of trashy, iredeemably bad pulp, with all the huge middle ground between the two extremes being covered by translated books, mostly and rather unsurprisingly from the United States.
This has somewhat changed over recent years, and these days you can find German genre authors who write for readers with more than the minimum intelligence required to decipher a text, and litfic authors to whom the concept of reading for enjoyment is not utterly alien. Maik is your average awkward teenager, thinks of himself as boring and is in love with a girl from his class who barely knows that he exists.
But then a new guy is introduced, Tschick, the son of Russian immigrants and very much a social outsider. What then follows is a riff on simultaneously road movie, Bildungsroman and quest romance, a wild and hugely entertaining ride through Eastern Germany in the course of which encounter all sorts of bizarre characters while discovering both themselves and each other.
The narrative often has a dreamlike feel about it, sometimes peaking into the outright surreal, but it is always somewhat larger than life, as if common reality was not quite sufficient to hold Maik, Tschick and the people they encounter on their trip. This was so great a book. I especially liked the Finnish translation though it had some odd moments, but overall - wonderful!
Herrndorf writes his main characters so unbelievably real, sarcastically funny and believable as pre teens. In a way I saw myself in Maik at that age and I had many hilarious moments with the book because of it. I wanted to give the book five stars, but to that I would've wanted to know more about Tschick. I think Herrndorf pulled the gay part well, but I just This was so great a book. I think Herrndorf pulled the gay part well, but I just wish he would've told about it more - same goes with Tschick as a person too. I do understand that we see things through Maik and if he doesn't know, we don't either.
For me it was hard to understand Tschick as he seems to be an auxiliary in the story where he's supposed to be the other main character. The ending was great except for the fact that Herrndorf ditched Tschick too conveniently.
Related Tschick (German Edition)
Copyright 2019 - All Right Reserved